Il rinomato quotidiano inglese Financial Times ha pubblicato un articolo (“The CV rules that help candidates get noticed”) che chiarifica i punti di un curriculum in inglese che ti “fanno far notare” alle persone giuste. La cosa principale che traspira da questo articolo è che le regole di base non cambiano mai.
Bisogna dire innanzitutto che l’articolo è mirato soprattutto a persone che ricoprono ruoli alti come direttore, CEO ecc. Ma ci sono informazioni utili per tutti quanti.
Lunghezza di un CV in inglese di un senior manager
Il Financial Times ritiene che tre pagine è la lunghezza ideale per chi ha una mole di esperienza lavorativa. Evita di aggiungere posizioni e responsabilità nuove, una dopo l’altra, senza aggiungere vero e proprio valore, ma aggiungi informazioni rilevanti per quel lavoro in particolare, e adattato sia al lavoro che all’azienda dove vorresti lavorare. Gli anni lavorativi iniziali, per chi ha molta esperienza, possono essere riassunti per lasciare più spazio all’esperienza più recente, ma facendo attenzione a non lasciare “buchi” che possono far sorgere domande a chi legge il curriculum. Sono questi “buchi” infatti che potrebbero far cestinare il tuo curriculum.
Le responsabilità e gli obiettivi raggiunti nel tuo ruolo attuale devono essere prominenti nella prima pagina, ma non vi è un vero e proprio formato standard da sequire. Chi ha un ottimo background accademico, naturalmente, deve includerlo all’inizio del curriculum (per esempio aver frequentato la University of Oxford).
Bisogna includere l’età o l’anno di nascita?
No. Da un punto di vista legale non sei obbligato ad indicare:
● Informazioni sulla tua età
● Le date della tua istruzione e formazione accademica
Né le agenzie di reclutamento né i datori di lavoro nei paesi anglosassoni si aspettano di vedere questa informazione in un curriculum in inglese. Tuttavia chi ha raggiunto particolari risultati in maniera celere e da giovane può sottolineare questo aspetto indicando date interessanti.
Bisogna includere il profilo personale all’inizio del mio curriculum?
Il profilo personale è molto diffuso – ma includilo solamente se offre un valore aggiunto alle informazioni già incluse nel curriculum. Per esempio se vuoi cambiare settore lavorativo (o trasferirti all’estero) usalo per indicare quello che vorresti fare professinoalmetne negli anni a venire.
Bisogna includere l’indirizzo nelle informazioni di contatto?
Non necessariamente. Le uniche informazioni di contatto da includere sempre sono il numero di telefono e il tuo indirizzo email personale (altrimenti come fanno a contattarti?).
Se ti stai candidando per un lavoro londano da dove lavori, indica “location flexible” oppure “available to relocate”. In alternativa puoi indicare l’indirizzo dei tuoi genitori o di un amico che vive nella vicinanza del lavoro a cui spiri (CV-in-inglese.it tuttavia non consiglia questo ultimo punto – non conviene mai mentire in un curriculum).
L’articolo offre spunti e risposte molto utili a chi scrive il proprio curriculum in inglese, che sia il primo o un aggiornamento.
Hai bisogno della traduzione del tuo curriculum? Allora visita questa pagina, mentre qui trovi i testimonial dei nostri clienti.
Visita il nostro blog e condividi questa pagina con i tuoi amici su Facebook, Twitter e LinkedIn!

